Example sentences of "[adv] at the [adj] [noun] as " in BNC.
Next pageNo | Sentence |
---|---|
1 | Just over half of those who retired prematurely did so at the same time as their redundancy . |
2 | She remarried more or less at the same time as I did . |
3 | The stretcher across the back of the chair will similarly have angled shoulders , but not necessarily at the same angle as the seat rail , as the back legs may taper away towards the bottom ; indeed they generally do . |
4 | Angrily , she pushed her thoughts away at the same time as she pushed her bowl and chopsticks away . |
5 | That was restored on the Sunday , just at the same time as the water ran out . |
6 | So just at the last moment as the ladder began to sweep that way I just pushed as er hard as I could in the air , and the wardrobe flew up into the air in that direction , the ladder flew off in that direction , I flew off in this direction |
7 | Quick as a flash and game for a good laugh , I said , ‘ Because Denis sent us ’ exactly at the same time as Jack said , ‘ Because Maureen wanted to have a good cry … ’ |
8 | But the point here is that Wilde also lived in terms of the discrepancy between his ‘ public ’ and ‘ private ’ selves , and took pleasure from it — from having a sexual identity elsewhere at the same time as being socially ‘ here ’ . |
9 | Support for the Greens may have shrunk but it was still at the same level as the Liberal Democrats ’ , the third party in Parliament , so perhaps Ms Cooke was unduly downcast . |
10 | Therapy is commenced as early as possible , based on arterial oxygen levels and preferably at the same time as anti-PCP drug therapy . |
11 | An appeal has been launched for 1992 to raise a targeted £100,000 for youth cricket development , which will strengthen finances further at the same time as hopefully assuring a supply of talent for triumphs in the future . |
12 | Mr Garvey 's car , a Volvo estate , which also vanished from the family home at the same time as Mr Garvey , was found this afternoon at Great Yarmouth , parked in a side street . |
13 | The other main formulation is the rule of acting in such a way that you treat humanity , whether in your own person or in the person of any other , never simply as a means , but always at the same time as an end . |
14 | We ought , he said , to ‘ treat humanity whether in your own person , or in the person of any other , never simply as a means , but always at the same time as an end ’ ( Kant , 1948 , para. 429 ) . |
15 | Masonry developed traditionally at the same time as Norman England , but most of the buildings have been altered . |
16 | In a organ size is increasing roughly at the same rate as body size : the slope of the continuous line thus is about 1 , which denotes isometry , rather than allometry . |
17 | The patient 's plinth is high enough to support his arms comfortably at an angle of 90° to his body , while the second plinth is lower , so that the physiotherapist 's feet are level with the patient 's ankles , and her knees are roughly at the same height as his . |
18 | They can multiply faster than the chromosomes , because , when they do move , a copy is left behind at the old site as well as a new copy appearing at the new one . |
19 | Now at the same time as ordering the bricks I 'm taking on myself to order the tiles for the roof at the same time . |
20 | However , even at the same time as this controversy continues the discipline has not only come to recognize the influence of the self , but has urged that we use it as a scientific construction ( Okely 1975a ) . |
21 | Even at the same time as it publicly commends higher education , seeking out the graduate entrant , spending large sums on publicity to this end , and funding access to degree courses on scholarships , it also holds to a central ethic of distrust of the academic . |
22 | It was precisely at the same time as these processes , policies and institutions were being consolidated that the embryonic imperial regime found territorial expression for its increasing power in the colonial administration and economic exploitation of Siberia . |
23 | Sitting on the tall range , its small legs sticking out over the bright brass rail which acted both as a safety barrier round the hotplates and as a place to hang grubby kitchen towels , the small attendant 's face was almost at the same level as the human 's . |
24 | Almost at the same time as the redcaps get back , so do the infantry from the Queens . |
25 | The Munn Report examined the structure of the curriculum in the last two years of compulsory schooling in Scotland , and carried out its work almost at the same time as the Dunning Committee considered the aims , purposes and forms of assessment for the whole ability range . |
26 | ‘ Come and get warm , ’ said David almost at the same time as Anthony was saying : |
27 | Another example is a fish swimming up-stream at the same speed as the stream ( see figure 6.2 ) . |
28 | Auguste had added the course in the interests of the Prince of Wales ; it was to be served virtually at the same time as the entrée , in defiance of the rules , in the hope it would attract less attention . |
29 | The typhoon shelters at Aberdeen and Mong Kok start to fill with craft , their prudent masters and owners looking uneasily at the eastern sky as it blackens and darkens , and as the wind begins to sing in the telephone wires , the unsecured edges of roofs begin to flap and creak , and the streets are busy with flying litter , and dust . |
30 | This vibrates , again at the same frequency as the vocal cords , and the vibrations pass along three bones , which span the middle ear like an arch , to another membrane called the oval window . |