Example sentences of "[modal v] [adv] [vb infin] to the same " in BNC.
Next pageNo | Sentence |
---|---|
1 | Near the end of the book of Joshua a passing reference is made to a battle , which may or may not belong to the same account as chapter 2 : ‘ And you went over the Jordan and came to Jericho , and the men of Jericho fought against you … ’ |
2 | But his tortured mind could only come to the same conclusion . |
3 | A magazine with the vision to run these two very different pieces in the same issue , in the knowledge that they could both appeal to the same reader , deserves applause . |
4 | The wrasses are territorial , and the same grouper may later return to the same cleaner wrasse . |
5 | The fact that a wide number of manufacturers work to the same pattern means that the caterer who is topping up need not return to the same source for the top-up . |
6 | One need not come to the same conclusions now as one did two years ago . |
7 | Period rooms in a museum are usually reconstructions and interpretations of the past , though they may well contain primary source material , the furniture and genuine artefacts from the past , and an assortment of objects which may well belong to the same period but which come from many different sources . |
8 | Two people may suffer pain from the same apparent origin ; and yet their pain will not yield to the same analgesic . |
9 | Six lots of none will always come to the same as |
10 | We may contrast with this the phrase semantic components , where the two interpretations are virtually indistinguishable ; it will be seen that this phrase will always come to the same thing in practical terms , whether we regard the components as being semantic , with ascriptive use of the adjective , or as components connected with semantics , taking the associative interpretation . |
11 | Although many sentences with this surface sequence will always come to the same thing pragmatically , whichever of the two constructions is assumed ( this is one of the features which can make careful syntactic analysis such a delicate matter ) , it is nonetheless possible to find some which are open to either syntactic interpretation but with a clear difference in meaning ; this will then help to throw the syntactic difference into relief . |
12 | It is possible also , that some of the CIT historical material from Commonwealth sources will also go to the same place . |
13 | The records in the same section can not randomize to the same address , so that synonyms arise by records in different sections having the same remainder . |